درحال بارگذاری...
Empty cart

محصولی در سبدخرید وجود ندارد

ترجمه متن مرکز داوری سنگاپور

25000 تومان 20000 تومان Sale

ترجمه متن داوری سنگاپور برای دانشجویان و پژوهشگران عزیز توسط مترجمین مسلط به امور بین الملل نگاشته شده است. نوع فایل ورد و در 23 صفحه تدوین شده است.

بیشتر بخوانید

بخشی از ترجمه متن مرکز داوری سنگاپور
قاعده 1:قلمروی اعمال و تفسیر ترجمه متن مرکز داوری سنگاپور

1-1. در جایی که طرفین متعاهد شدند که اختلاف خود را به داوری سیاک ارجاع دهند باید مطابق با قوانین سیاک عمل نمایند. ترجمه متن مرکز داوری سنگاپور

2-1. این قوانین از تاریخ اول آگوست 2016 به اجرا در می آیند و باید به هر داوری که از این تاریخ یا بعد آن شروع شود، اعمال شوند مگر اینکه غیر از این بین طرفین مقرر شده باشد.

3-1. در این قوانین:

حکم شامل حکم نسبی (جزئی)، موقتی و نهایی و حکم در مورد داور اضطراری.

کمیته دادگاه، کمیته ای است که از 2 نفر کم تر نیست و اعضای آن توسط رئیس منصوب می شوند. ترجمه متن مرکز داوری سنگاپور

دادگاه به معنای دادگاه داوری سیاک است و در بردارنده ی یک کمیته دادگاه است.

داور اضطراری به معنای داوری است که طبق پاراگراف 3 برنامه 1 منصوب می شود. این داور توسط رئیس و ظرف 1 روز از تاریخ دریافت درخواست از سوی ثبت کننده مبنی بر اینکه اقدامات فوری باید صورت بگیرد، انتخاب می گردد.

یادداشت های رویه ای به معنای دستورالعمل هایی است که توسط ثبت کننده در زمان های مختلف به منظور تکمیل، تنظیم و اجرای این مقررات ثبت می شود.

مقصود از رئیس رئیس دادگاه است که شامل معاون رئیس و ثبت کننده نیز می شود. ت

ثبت کننده به معنای ثبت کننده ی دادگاه است و شامل معاون وی نیز می شود.

مقصود از قوانین، قوانین داوری مرکز سنگاپور است که در تاریخ اول آگوست 2016 منتشر شده است. ترجمه متن مرکز داوری سنگاپور

سیاک به معنای مرکز داوری بین المللی سنگاپور است و دیوان داوری شامل یک داور یا مجموعه ای از داوران است در زمانی که بیش از یک داور منصوب شده اند.

هر ضمیری در این قوانین باید فارغ از توجه به جنسیت ترجمه شود و هر اسم مفردی باید در جای مناسب به صورت جمع استفاده شود. ترجمه متن داوری سنگاپور

قاعده 2: اخطاریه و احتساب دوره های زمانی

1-2. به منظور نیل به اهداف این قواعد هر گونه اخطاریه، ابلاغیه و پیشنهاد باید به صورت کتبی باشد و به صورت دستی، پست، پیک و یا هر گونه ارتباطات الکترونیکی (از قبیل ایمیل یا فکس) و یا هر طریقه ی مناسب دیگری تحویل داده شود. هر اخطاریه، ابلاغیه یا پیشنهاد تحویل داده شده فرض می شود اگر: 1. به خود شخص مخاطب یا نماینده قانونی وی تحویل داده شود، 2. به محل اقامت طرف، محل تجارت وی (کسب و کارش) و یا هر آدرس تعیین شده ای تحویل داده شود. 3. به هر آدرس توافق شده بین طرفین تحویل داده شود. 4. بر اساس عمل طرفین در معاملات قبلی باشد. 5. اگر هیچ کدام از این موارد فوق نبود به آخرین اقامتگاه او، محل کسب و کار گیرنده تحویل داده می شود.. ترجمه متن مرکز داوری سنگاپور

و…

 برای ترجمه متون حقوقی خود با ما تماس بگیرید. 

ترجمه متن مرکز داوری سنگاپور

هنوز هیچ دیدگاهی وجود ندارد.

نوشتن یک دیدگاه

آدرس ایمیل شما منتشر نخواهد شد. قسمتهای مورد نیاز علامت گذاری شده اند *

دیدگاه شما باید حداقل 50 کاراکتر باشد.

برای امنیت، استفاده از سرویس reCAPTCHA گوگل مورد نیاز است که موضوع گوگل است Privacy Policy and Terms of Use.

من با این شرایط موافق هستم .

بالا